About me / Acerca de mí

Most of my experience as child and teenager was shaped by the way in which Colombia’s outsized violence during the 80’s and 90’s gradually and relentlessly crept into daily life and became a habit. Thus pervaded, my work explores the contradictory nature of memory and trauma, private and public life and the complexities involved in the construction of identity and the everyday life. From an acknowledgment of routines, doubts, obsessions, fears and failures, my work embarks on a survey of structures, places, feelings and memories. I work in various media, mostly painting, sound and photography, and the intersections between them, as I am primarily interested in layering elements and the idea of space and time within the artwork.

∙ ∙ ∙ ∙ ∙

La mayor parte de mi experiencia como niña y adolescente fue determinada por la forma en que la violencia desmesurada de Colombia durante los años 80 y 90 se adentró gradual e implacablemente en la vida cotidiana y se convirtió en un hábito. Así, impregnado, mi trabajo explora la naturaleza contradictoria de la memoria y el trauma, la vida privada y pública y las complejidades involucradas en la construcción de identidad y la vida cotidiana. A partir de un reconocimiento de rutinas, dudas, obsesiones, temores y fracasos, mi trabajo se embarca en un estudio de estructuras, lugares, sentimientos y recuerdos. Trabajo en varios medios, principalmente pintura, sonido y fotografía, y las intersecciones entre ellos, ya que estoy particularmente interesada en la superposición de elementos, y la idea de espacio y tiempo dentro de la obra de arte.

 

SofiaBotero-CV-2017